Перевод "Храм Гроба Господня" на английский
Произношение Храм Гроба Господня
Храм Гроба Господня – 33 результата перевода
Наверное, самая старая семья во Флоренсии. и, конечно самая злобная.
Семья Пацци поручает Лоренцо Медичи с его новым пламенем, ударить по камням в Церкви Храма Гроба Господня
Это наше право.
Probably the oldest family in Florence, definitely the most ornery.
The Pazzi family entrusts Lorenzo de Medici with this new fire, struck on stones from the Church of the Holy Sepulcher.
As is our right.
Скопировать
Он тебя сопровождает.
Представь реакцию католиков, если бы раввин устроил синагогу в храме Гроба Господня.
Хватит!
He'll accompany you, Lulu. I'm off.
How would Catholics react if the Holy Sepulchre were a synagogue
- Enough!
Скопировать
Однако здесь, в Иерусалиме, я хочу найти кое-что помимо этого.
Подсказки находятся здесь, в храме Гроба Господня.
Считается, что эта церковь построена на том самом месте, где Иисус был распят и похоронен.
But I'm here in Jerusalem because I want to look for something else.
You can find clues here in the Church of the Holy Sepulchre.
The Church is said to have been built where Jesus was crucified and buried.
Скопировать
Наверное, самая старая семья во Флоренсии. и, конечно самая злобная.
Семья Пацци поручает Лоренцо Медичи с его новым пламенем, ударить по камням в Церкви Храма Гроба Господня
Это наше право.
Probably the oldest family in Florence, definitely the most ornery.
The Pazzi family entrusts Lorenzo de Medici with this new fire, struck on stones from the Church of the Holy Sepulcher.
As is our right.
Скопировать
Он тебя сопровождает.
Представь реакцию католиков, если бы раввин устроил синагогу в храме Гроба Господня.
Хватит!
He'll accompany you, Lulu. I'm off.
How would Catholics react if the Holy Sepulchre were a synagogue
- Enough!
Скопировать
Однако здесь, в Иерусалиме, я хочу найти кое-что помимо этого.
Подсказки находятся здесь, в храме Гроба Господня.
Считается, что эта церковь построена на том самом месте, где Иисус был распят и похоронен.
But I'm here in Jerusalem because I want to look for something else.
You can find clues here in the Church of the Holy Sepulchre.
The Church is said to have been built where Jesus was crucified and buried.
Скопировать
Civitas dei.
Тот, кто не в Храме Господнем, принадлежит Храму Дьявола.
Кто хочет посмотреть? Человек-чудо, факир Шива, побивший все предыдущие рекорды... ..наш эксперимент ежедневно контролируется лучшими европейскими экспертами...
Civitas dei.
He who isn't in the City of God, belongs to the City of the Devil.
Come see this great human phenomenon, the fakir Siva, who has broken all previous records... our experiment is controlled daily by European experts...
Скопировать
Мы дадим тебе 300 контос, чтобы ты избавил нас от этого блаженного.
Христос выгнал ростовщиков из Храма Господня ударами хлыста.
Пример тому - в Евангелии.
We'll give you 300 contos to rid us of the beatified.
Christ drove moneylenders out of His temple with a whip.
The example is in the Gospel.
Скопировать
СОЛДАТЫ ИСТИННОЙ ВЕРЫ, ВСТАНЬТЕ С НАМИ В СТРОЙ!
СВЯТЕЕ ВСЕХ СВЯТЫХ ТОЛЬКО СВЯТОСТЬ ГРОБА ГОСПОДНЯ!
"DEUS VULT" - ТАК ХОЧЕТ ГОСПОДЬ!
Come on, soldiers of faith, form with me a happy squad.
Everybody to the Holy, Holy Tomb.
God wants this way.
Скопировать
Восстановить ход преступления.
Вы забываете, вы в храме господнем.
Я ничего не забываю - ни где мы, ни что здесь умерла женщина при загадочных обстоятельствах.
- Reconstruct the murder.
But this is a sacred place.
I haven't forgotten where we are, or that a woman was killed here.
Скопировать
А ты все не замолчишь.
- Рыцарь Гроба Господня...
- Да?
You are never right.
- Leader of the Holy Sepulchre....
- Yes?
Скопировать
Я так тебе врежу...
- Это кощунство в храме Господнем!
Мы собрались здесь сегодня, чтобы соединить этого мужчину и эту женщину... в святом браке!
I'll shove it up your...
It's sacrilege in the house of the Lord!
This ain't no pigpen! This is the house of the Lord! So, dearly beloved, we are gathered here today to join this man and this woman... in holy wedlock!
Скопировать
Нажмите кнопку!
Это задняя часть Церкви Гроба Господня, Вы понимаете.
Осторожно, ступеньки.
Press the button.
This is the back of the Holy Sepulchre Church, you understand.
Mind the steps.
Скопировать
Не забудьте.
Джон Лэкленд, принц Англии, претендуете быть коронованным на трон главы государства и, как защитник гроба
По праву кровной преемственности.
Remember.
By what authority do you, John Lackland, Prince of England... ... claimtobe crownedthisday, sovereign of the realm... ... andasdefenderoftheHolySepulcher, to receive the blessing of the church?
By right of blood succession.
Скопировать
И у меня "нести".
Нести гроб в храм.
Гроб?
I got "carry" too.
Carry the coffin to the temple.
The coffin?
Скопировать
Хватит!
Мы в храме господнем, черт вас дери.
Отлично.
That's it!
We're in a House of God, damn it.
Fine.
Скопировать
Как будто на каждом распятии появилась желтая звезда.
Я просил у Господа только одного: пребывать в доме Господнем, созерцать совершенство Господа и войти
Спасибо за визит.
It's as though the crucifix suddenly bore the yellow star.
"I have asked only one thing of God, to live in the house of the Lord each day of my life to contemplate His beauty and visit His temple."
- Thank you for your visit.
Скопировать
Е..л я твою сестру!
Прячешь мусульманку в Храме Господнем!
Почему молчишь?
I fuck all the Albanians!
So you're hiding a Moslem in God's house.
Speak.
Скопировать
Доедайте мороженое - с ним не пускают внутрь.
Перед нами церковь Гроба Господня,
Которая считается домом могилы вашего Бога
Everybody finish lemon ice- not allowed inside.
Before us stands the church of the holy sepulchre,
Believed to be the home of the tomb of your lord.
Скопировать
Я ношу шляпку, потому что женщины... и не только черные женщины....
должны покрывать голову, когда они находятся в храме господнем.
По этой же причине вы, иудеи, надеваете ермолки.
I wear a hat because women... and not just black women...
should cover their heads while they're in the house of the lord.
Same reason you Jews wear yarmulkes.
Скопировать
- Да? Постыдился бы!
Ты в храме господнем!
Святой отец, он трахает мою сестру, недоносок хренов! Цыц! ..
Yes?
Watch your language in the Lord's house!
Father, the prick has been fucking my sister for a year!
Скопировать
Подумай как следует.
Подходишь ли ты для того, чтобы быть среди нас, в храме Господнем?
И Господь сказал:
Think about this:
are you really suitable to remain among us, in the house of our Lord?
Christ our Lord said:
Скопировать
Мы и капучино не пьем, и алкоголь и всё то, что может запятнать наш организм.
Мы верим, что наше тело - храм Господний, тогда кто сознательно будет осквернять его?
Мне бы хватило простого "нет".
We don't drink cappuccino either, or alcohol, or anything that might taint our system. OK.
For we believe our bodies are the temple of the Lord, and if this be so, then who would defile a temple knowingly?
A fecking "No" would have done!
Скопировать
Всё, чего ты так хотела. - Счастлива за тебя.
- Не стоит лгать, мама, мы в храме господнем.
- Так что, он придёт? - Нет.
Everything you ever wanted.
I'm happy for you. You ain't got to lie, Ma.
So is he comin'?
Скопировать
Давайте будем рациональными!
Увидимся в храме Господнем!
Господа, господа!
Let's be rational!
I'll see you at God's house!
Gentlemen, gentlemen!
Скопировать
- И оправдал это тем, что был членом мормонской Церкви Святых последних дней.
Они видят в татуировке осквернение тела как храма Господня.
К досаде Шарлотты, он покинул тату-салон незапятнанным, и больше не вернулся.
In his defense, he invoked his membership with the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.
They view tattooing as a defilement of the body temple.
To Charlotte's dismay, he left the tattoo shop uninked, never to return.
Скопировать
Он покоит меня на злачных пажитях и водит меня к водам тихим, Если я пойду и долиною смертной тени, не убоюсь зла, потому что ты со мной. Твой жезл и твой посох - они успокаивают меня.
Так, благость и милость да сопровождают меня во все дни жизни моей, и я пребуду в доме Господнем многие
Хочу кое-что сообщить тебе.
He feedeth me in green pastures, he leadeth me to fresh waters... though I should walk now in the valley of the shadow of death, yet I will fear no evil, for thou art with me... thy staff and thy shield will comfort me,
thou preparest a table for me, against mine enemies, my head thou anoints with oil, and filleth my cup full oh let thy lovingkindness and mercy follow me all the days of my life, that I mayest dwell in the lord's house for ever.
I have something I want to say to you.
Скопировать
Уберите мечи, господа.
Это храм Божий.
Защищайтесь, Пеннингтон.
Put up your swords, gentlemen.
This is a place of god.
Defend yourself, Pennington.
Скопировать
Как знать, сын мой?
Пути Господни не исповедимы.
Кардинал Кампеджио сказал, что вы желаете остаться в Риме и не возвращаться в Англию.
Who knows, my son?
God works in mysterious ways.
Cardinal Campeggio tells me you want to stay in Rome now, and not return to England.
Скопировать
Напои его благодатью небесной
Прийди с благодатью перстня господнего
принеси завет праотцов и напитай им нас.
Imple superna gratia quae tu creasti pectora.
Tu septiformis munere, digitus paternae dexterae;
tu rite promissum patris, sermone ditans guttura.
Скопировать
Кто знает, сын мой?
пути Господни таинственны и неисповедимы
Я пришел просить отставку с должности канцлера
Who knows, my son?
God works in mysterious ways.
I come to offer my resignation from my post as Chancellor.
Скопировать
Но они никогда не делают подобное.
Они проводили нас внутрь этого Храма-Радио
В нем они поместили деревянный проектор.
But they never do that.
They led us inside the "Radio Temple"
where they had put the wooden projector.
Скопировать
Его приговорили к смерти.
Он мог выбраться оттуда только в гробу.
И что тогда?
He was setenced to death.
His only way put was as a body.
Then what?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Храм Гроба Господня?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Храм Гроба Господня для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение